아무튼 오늘도 열공합시다~
영화 가디언즈 오브 갤럭시 2 스페인어 트레일러
preparados, llegarán de un momento a otro..
es un fusil?
no has visto nunca un fusil?
Pero es que tu rollo eran las espadas y el mio las pistolas pero supongo que ahora ambos usamos pistolas.. no lo sabía
ah.. qué fuerte
lo veo en tu interior, miedo, celos, traición. nuestro deber es.. limpiar el universo de esas debilidades.
sabes me habían dicho que eres unos capullos engreídos. pero no es verdad!
tío!
qué? me he equivocado de ojo?
Groot! ponte el cinturón!
vamos a salvar la galaxia otra vez?
sí
alucinante! ahora podremos subir nuestras tarifas por volver a salvar la galaxia!
a veces, lo que llevas buscando toda tu vida ha estado a tu lado siempre.
es verdad!
solo os gritáis unos a otros. no sois amigos.
no, somos familia.
menos ella, quizá.
después de tantos años te he encontrado
y tú quién narices eres?
soy tu padre Peter.
주요 어휘
- el fusil 소총
- la pistola 권총
- la espada 검, 칼
- ambos 양쪽의, 둘 다
- qué fuerte '대박, 대단하다, 쩐다 또는 미친' 등등 긍정형, 부정형에 모두 쓸 수 있음.
- miedo 두려움
- celos 질투심
- traición 배신
- deber (명사) 의무, deberes 숙제
- debilidad 약점
- capullo 꽃봉오리, 누에고치가 원래 뜻이나 개자식 등의 욕으로도 쓰입니다.
eres un capullo 넌 개자식이야 - engreído 오만한, 거만한
비슷한 말로는 creído(우쭐대는, 나대는)가 있습니다. - poner el cinturón 안전벨트를 매다
- salvar 구하다
- la tarifa 요금
- ~ narices 이해하기 어려운, 성가심, 경멸 등의 뉘앙스가 담겨 있으며 표현의 의미를 강조할 때 쓰입니다.
qué narices estas haciendo? 도대체 뭐 하고 있는거야?
비슷한 말로 coño가 있습니다. qué coño estas haciendo?
댓글 없음:
댓글 쓰기