스페인어 회화, 스페인에 대한 정보 공유를 목적으로 만든 블로그입니다.

2016. 5. 3.

듣기/ 나쁜 이웃들 트레일러

별 기대 안했다가 굉장히 재밌게 본 영화 '나쁜 이웃들(Malditos Vecinos)'
트레일러입니다.
소란스러운 이웃이 있다면 집에 있는 게 엄청 스트레스죠..

스페인은 오래된 건물들이 많은데, 제가 사는 아파트도 그 중 하나입니다.
맞은편에 있는 건물은 무려 1898년에 지어졌더군요.
어쨌든 옆집에서 말소리 음악소리가 다 들리고 윗층에서 쿵쿵거리고
한 술 더 떠서 집 근처에 바가 많다보니 사람들 소음에
귀마개가 없으면 잠을 못 잘 지경입니다.

그래서 이 영화를 재밌게 봤는지도 모릅니다 :)








guion



eh? hola! es un barrio fabuloso
어? 안녕하세요! 멋진 동네죠


mira, vecinos nuevos
pero que coño?
봐, 새로 이사왔나봐
근데 대체 뭐람?

es una fraternidad?
클럽인가본데?

- tenemos que ir allí
y les decimos, por cierto. no hagáis ruido
- bueno, así no, como.. dejándolo caer "no hagáis ruido"
- no lo hagas asi
- como?
- te ha salido un poco raro
- "no hagáis ruido"
- pero dilo normal!
우리가 저기 가서 말해야돼 그럼. 소음내지 마렴
음. 그렇게 말고.. 말끝을 내려, "소음내지 마라"
그렇게 말하지 마
어떻게?
좀 이상해 보여 ㅋ
"소음 내지 마라잉"
그냥 평소처럼 말해!


colegas que pasa!
si pudieseis alguna vez..
NO HACER RUIDO!
헤이 친구들 이봐!
가능하다면..
"소음내지마!"

si metemos demasiado ruido, no llameis a la poli
vale
voy a decirles que.. shh
우리가 너무 시끄럽게 군다면, 경찰엔 전화하지 마세요
알았어
이렇게 말씀드릴게요.. 쉬

preparados para el espectáculo!
즐길 준비들 해라!

- tenemos que llamar a la poli
- vamos a quedar fatal
- hazlo en plan anónimo
- buena idea que nos hagan el trabajo sucio
- ..mierda será bocazas?
경찰을 불러야 돼
사이가 엄청 불편해질거야
익명으로 해
좋은 생각이야, 우리가 피해볼 일 없이 일을 처리해 주겠지
.. 젠장 다 불어제끼네?

ha llamado quejándose de sus vecinos?
no...nop
tenemos identificador de llamadas, todo el mundo está fichado
이웃 소음 때문에 신고하셨죠?
아..아뇨
전화 건 사람이 누군지 다 나와요. 모-든 사람이 등록돼있죠.


no os imagináis lo que habéis empezado
bienvenidos a lado oscuro
당신들이 무슨 일을 시작했는지 상상도 못할걸
어둠의 세계로 온 걸 환영한다

vecino, no nos toques las pelotas son enormes si se me escapan.
이봐 이웃, 공 만지지 마, 나에게서 벗어나면(화나면) 엄청 커지거든
(헤이 화내지마 난 지금 폭발 직전이거든)

- este seto me costó una pasta
- es como Eduardo ManosTijeras
- pero tio, invitela a cenar primero
- vamos!
이거 비싸게 주고 한건데
가위손이 한 거 같지
이봐 좀, 저녁 초대 먼저 해야지
아오 쫌!

que tienes ahí cielo, es un globo? ..no es un globo! ohh dios!
그거 뭐니 울 애기? 풍선이야? .. 맙소사 풍선이 아니잖아!

un medico un medico! ayuda!
ayuda por favor!
의사! 의사! 도와주세요!
제발 도와주세요!

- esos mamones han abierto el coche y nos han robado los airbags
- que raro
- para que iban a robarnos los airbags?
- no lo sé, deberíamos poner una d...arhrrggggghh...
..no los busques, me han reventado el coxis
저 빌어먹을 자식들이 차 문을 열고 에어백을 훔쳐갔어
이상하네
에어백은 뭐에 쓰려고 훔쳐갔지?
글쎄, 아무래도 우리..아아악
에어백 찾으려고 하지마, 꼬리뼈가 나간거 같악..


no saben con quien se la están jugando!
그놈들은 누굴 상대하고 있는지 몰라

bum bum bum! pues pienso comprarme una puta pistola!
de eso es nada!
pues, no me la compro!
붐 붐 붐! 빌어먹을 총을 살거야!
그건 절대 안돼!
그럼 안살거야!


arrrgh mis huevos
윽, 내 불알

chupame la polla
거시기 빨아줘

tengo un lado oscuro y lo vais a ver! arrhhg
tío, nos hemos perdido el airbag.
나도 어둠의 세계가 있고 곧 그걸 보게 될거다! 앜
이봐, 우리 에어백 잃어버렸는데 ㅋ


arhrgg que os den por culo!
아악 엿이나 먹어라




###


  • pero que coño? (=WTF)
  • te ha salido un poco raro
    직역하면 너에게서 약간 이상하게 나왔다가 됩니다.
    스페인사람들은 이런식의 표현을 많이 씁니다.
    한국어에서는 '너'가 이상하게 한다라고 행위자가 주체가 되는 반면
    스페인어에서는 '그것'이 너에게서 이상하게 나온다라고 보는 거지요.
    ay madre mi movil! se me ha caido 오마이갓 내 폰이 나에게서 떨어졌다!
  • será~ ?
    será malo? 를 예문으로 봅시다.
    ~가 될거야라는 será의 의미 그대로 보자면 나쁜놈이 될거야?가 됩니다.
    대화중에 이 문장이 쓰인다면 '나쁘게 굴거야?' '자꾸 그럴거야?' 등의 뜻으로
    이해하는게 자연스럽습니다.
  • bocazas
    말이 많은 사람, 입이 가벼운 사람




댓글 없음:

댓글 쓰기