스페인어 회화, 스페인에 대한 정보 공유를 목적으로 만든 블로그입니다.

2016. 7. 16.

듣기/ la bruja(the witch) 트레일러

오랜만에 업데이트네요.
꾸준히 글 쓰는 건 둘째 치고 꾸준히 공부를 한다는 게
여간 어려운 일이 아니잖아요 x)

스크립트를 만들면서 많은 공부가 되긴 하지만
되도 않는 실력으로 한 표현 표현 안에 숨겨진
뉘앙스를 이해하는 것과
그걸 정확히 해석하려고 노력하는 부분이 가장 힘든 것 같습니다.

가끔은 와이프에게 물어보면
열심히 설명은 해주는데 금방 이해가 가지 않아 답답할 때도 많고요.

변명이 길었군요.
오늘 듣기 연습에 쓸 트레일러는 더 위치(la bruja)입니다.


thewitch-labruja







Guion



- ¿Qué hemos venido a buscar en esta tierra salvaje? Abandonamos nuestro país, a nuestra familia, las casas de nuestros padres, ¿para que? Por el Reino de Dios, recemos.
우린 이런 척박한 땅에 뭘 찾기 위해 온거지? 우리 나라를, 가족을 버리고, 우리 부모님들의 보금자리를 버리고, 무엇을 위해서? 바로 주님의 왕국을 위해서지. 기도하자꾸나.

- Buh! Ahí estás, buh! Samuel!!
짠! 거기 있구나, 짠! ..사무엘?!

- Has maldecido a esta familia
우리 가족에게 저주를 걸었구나

- ¿Quién anda ahí?
거기 누구 있어요?

- Señor Dios mío escúchame, si tú me ayudas no pecaré, arrepentido acudo a ti, aparta todo mal de mi, nadie podrá quebrar mi fe, arrepentido acudo a ti...Señor Dios mío escúchame, si tú me ayudas no pecaré, arrepentido acudo a ti, aparta todo mal de mi.
나의 주님이시여 들어주세요, 저를 도와주신다면 죄를 짓지 않을게요, 당신께 회개합니다. 모든 악을 저에게서 멀어지게 해주세요, 누구도 저의 믿음을 깰 수 없어요..

- El mal está en el bosque
숲속에 악마가 있어


##
  • tierra 땅, Tierra 지구는 대문자 T로 씁니다.
  • rezar 기도하다 rezo/rezas/reza/rezamos/rezáis/rezan
                             접속어- rece/reces/rece/recemos/reéis/recen
    여기서 접속어로 쓰인 이유는 '제안'하는 뉘앙스 때문이라고 합니다.
    영화에서 아이들이 부모에게 말할 때 예의를 갖춰서 말하는데요. 부부 간에도 나름 예의있게 대화합니다.
    그런 분위기다보니 접속법을 사용함으로써 '기도하자'라고 예의 있게 요구를 하는게 표현이 되는것이죠.
  • pecar 죄를 짓다
  • arrepentido acudo a ti = arrepentido y acudo a ti
    arrepentirse 후회하다
    acudir 가다, keep


댓글 없음:

댓글 쓰기